Genesis 29:26

BSB · Public Domain (CC0)

“Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Genesis 29:26 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“And Laban saith, `It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Genesis 29:26 — 2 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Genesis 48:18“Not so, my father!” Joseph said. “This one is the firstborn; put your right hand on his head.”
  2. 1 Timothy 6:10For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring