Compare translations
Song of Solomon 8:7
Public-domain translations, side by side.
BSBPD
“Mighty waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all the wealth of his house for love, his offer would be utterly scorned.”
Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)KJVPD
“Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.”
King James Version · Public DomainASVPD
“Many waters cannot quench love, Neither can floods drown it: If a man would give all the substance of his house for love, He would utterly be contemned.”
American Standard Version · Public DomainOnly public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.